Automatic Voltage Regulator (AVR) PowerWalker AVR 1200 PowerWalker AVR 1000 PowerWalker AVR 600 Quick Start Guide EN/DE/FR/E
1. Introduction Merci pour votre achat de ce produit PowerWalker. Cette série est conçue pour maintenir un niveau de tension constant pour protéger l
3. Installation et démarrage initial Inspection Retirez l'appareil de son emballage et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le
Allumer/éteindre l'appareil Allumez l'appareil en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation pour le mettre sur la position &q
6. Dépannage é. Si le voyant d'alimentation n'est
1. Introducción Gracias por adquirir este producto PowerWalker. Esta serie está diseñada para mantener de manera automática un nivel de voltaje const
3. Instalación y primera puesta en marcha Inspección Extraiga el dispositivo de su embalaje e inspecciónelo para asegurarse d eque no haya sufrido da
Encendido/apagado del dispositivo Encienda el dispositivo presionando el interruptor del dispositivo a la posición de encendido (ON). De este modo
6. Resolución de problemas Antes de utilizar este dispositivo, asegúrese de que el indicador LED de encendido esté iluminado. En caso de que dicho in
1. Introduzione Grazie per avere acquistato un prodotto PowerWalker. Questa serie di prodotti è stata concepita per mantenere automaticamente un live
3. Installazione e configurazione iniziale Ispezione Rimuovere l'unità dall'imballo di spedizione e verificare che non abbia riportato dann
1. Introduction Thank you for purchasing PowerWalker product. This series is designed to automatically maintain a constant voltage level to protect s
L'interruttore funge da interruttore generale di accensione/spegnimento per tutti i dispositivi collegati. 4. Importante avvertenza di sicurezza
6. Risoluzione dei problemi Prima di utilizzare il prodotto verificare che il LED dell'alimentazione sia illuminato. Se il LED dell'aliment
1. Introdução Obrigado por comprar um produto da PowerWalker. Esta série foi concebida para manter automaticamente um nível de tensão constante para
3. Instalação e funcionamento inicial Inspecção Retire a unidade da embalagem de expedição e procure por danos que possam ter ocorrido durante o tran
Ligar/Desligar a unidade Este interruptor pode ser utiliza
6. Resolução de problemas Antes de utilizar o produto, certifique-se de que o LED do botão Ligar/Desligar está aceso. Se o LED do botão Ligar/Desliga
1. Inledning Tack för att du har köpt en PowerWalker-produkt. Denna serie har utformats för att automatiskt behålla en konstant spänningsnivå för att
3. Installation och första starten Kontroll Ta enheten ur transportförpackningen och kontrollera för skada som kan ha uppkommit under transport. Medd
4. Viktig säkerhetsvarning (SPARA DESSA ANVISNINGAR) För att säkert hantera denna spänningsregulator, vänligen läs noga igenom och följ alla anvisni
6. Felhantering Innan produkten används, se till att Strömlysdioden är PÅ. Om Strömlysdioden inte är PÅ, kontrollera följande steg: 1. Kontroller
3. Installation and Initial Startup Inspection Remove the unit from the shipping package and inspect it for damage that may occur during transportati
1. Esittely Kiitos, että ostit PowerWalker-tuotteen. Tämä sarja on suunniteltu automaattisesti ylläpitämään jatkuvaa jännitetasoa ja suojaamaan herkk
3. Asennus ja käynnistys Tarkastus Poista laite pakkauksestaan ja tarkasta se mahdollisten kuljetuksen aikana tapahtuneiden vaurioiden varalta. Jos v
4. Tärkeä turvallisuusvaroitus (SÄÄSTÄ NÄMÄ OHJEET) Käyttääksesi turvallisesti tätä jännitteensäätäjää, lue ja noudata seuraavia ohjeita huolellises
6. Vianetsintä Ennen tuotteen käyttöä, varmistu että virta-LED palaa. Jos virta-LED ei pala, tarkasta seuraavat vaiheet: 1. Tarkasta onko virtak
1. Introduksjon Takk for at du kjøpte dette produktet fra PowerWalker. Denne serien er designet for automatisk å opprettholde et konstant spenningsni
3. Installasjon og første bruk Inspeksjon Fjern enheten fra emballasjen og inspiser den for skader som kan ha oppstått under transport. Kontakt trans
4. Viktig sikkerhetsadvarsel (SPAR DISSE INSTRUKSJONENE) For å bruke denne spenningsregulatoren på en sikker måte, les nøye gjennom og følg alle ins
6. Feilsøking Før du bruker produktet, kontroller at strømindikatoren (LED) er på. Hvis strømindikatoren (LED) ikke er på, sjekk følgende trinn: 1.
1.
3. Muayene Herhangi bir hasar
4. Important Safety Warning (SAVE THESE INSTRUCTIONS) To safely operate this voltage regulator, please read and follow all instructions carefully. R
4. ok
6. Sorun Giderme 1.
PowerWalker.
1.
6. Trouble Shooting Before using the product, please be sure that Power LED is on. If the Power LED is not on, please check the following steps: 1.
1. PowerWalker.
3.
4. ()
6. .
1. Wprowadzenie poziomu n
Kontrola enie z opakowania transpo
pozycji "ON".
6. .
1. Ú vod PowerWalker.
3. Instala -. Informujte dopra
1. Einleitung Vielen Dank für den Kauf Ihres PowerWalker Produkts. Diese Reihe wurde entworfen, um automatisch eine konstante Spannung aufrecht zu er
4. (TYTO POKYNY USCHOVEJTE) pos
6. je zapnuta.
1. Uvod
3. Ugradnja i prvo pokretanje Pregled Ako
4. Radi sigurnog rukovauput
6. Ako LED napajanja ne
1. Bevezetés Köszönjük, hogy PowerWalker terméket válaszottt. Ez a termékcsalád arra szolgál, hogy az érzékeny
3. Vizsgálat sér
4. Fontos biztonsági figyelmeztetés () A feszültségszabályozó biztonságos használata érdekében olvassa el figyelmesen é
6. Hibaelhárítás .
3. Installation und Inbetriebnahme Ü berprüfen Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und prüfen Sie es auf Schäden hin, die während des Transpor
1. Power Walker өғңғұқ құқң ққ
3. әқ Құқғң ү-үң. ү
4. ңҚҦҦҚҚҚҢ ққҥқ ҧқққғ
6. ө ұөқң Қққұғұғңқұқң
1. Uvod Zahvaljujemo vam se na kupovini PowerWalker proizvoda. Ova serija proizvoda dizajnirana je da
Provera Iprevo
-Buchse) am Gerät. - Ausgang mittels eines Telefonanschlusskabels mit der entsprechenden Buchse des Computers. Gerät
sva
ovog proizvod indikator napajanja. Ako LED indikator
AVR - PowerWalker
POWER
PowerWalker is a brand of: Aiptek International GmbH Stahlwerk Becker 8 47877 Willich Germany www.powerwalker.com Please refer to at
6. Fehlerbehebung Bevor Sie das Produkt verwenden, stellen Sie sicher, dass die Power LED an ist. Wenn die Power LED nicht leuchtet, überprüfen Sie
Komentarze do niniejszej Instrukcji